/ˈdʒʌmpɪŋ dʒæk/
I do twenty jumping jacks every morning.
我每天早上做二十个开合跳。
After a long meeting, the coach had the team do jumping jacks to raise their heart rates before the drills began.
开了很久的会后,教练让队员先做开合跳来提高心率,然后再开始训练。
该词由 jumping(跳跃的)+ jack 组成。英语里 jack 常作为“普通人/家伙”的泛称,也常出现在器物或玩具名称中(如 jack-in-the-box)。因此 jumping jack 字面可理解为“会跳的家伙/小人”。作为健身动作的用法主要在近现代英语中普及;作为会动的木偶玩具名称则更早见于民间与儿童玩具语境。
该词更常出现在儿童读物与体能训练/军体教材等非虚构文本中(多指“开合跳”或“跳跳玩具”),例如: